Dečko s kojim se ja viđam je u gimnaziji... i moram da ti kažem, crkne od smeha, kad god pričamo o tebi.
Oh! Il mio ragazzo frequenta il liceo e, mi dispiace dirlo ogni volta che parliamo di te, lui se la fa sotto dalle risate!
Napravio sam veliku grešku i moram da je ispravim.
Ho fatto un terribile sbaglio... e ora devo correggermi.
Moja baba je bolesna i moram da je vidim pre nego što odem u Švedsku.
Mia nonna è ammalata, e devo andarla a visitare prima di andare in Svezia.
Veèeras je fešta s logorskom vatrom i hladnim piæem... i moram znati drugi korak Stiffmeisterovog plana.
In ogni caso, stasera c'è una festa davanti al falò... e devo sapere qual è la seconda fase del tuo piano.
San je bila na tom avionu, i moram da je naðem.
Non lo so. C'era anche Sun su quell'aereo, e devo trovarla.
Šta ako prospem supu od paradajza po majici i moram se vratiti kuæi da se prevuèem, samo da bih otkrio da nema vode za enzimsko natapanje?
E se mi versassi la zuppa di pomodoro sulla maglietta, e dovessi tornare per cambiarmi, solo per scoprire che non c'e' acqua per fare un ammollo con un detersivo enzimatico?
I moram da se uverim da znaš šta radiš.
E devo assicurarmi che tu sappia quello che fai.
Ova zona je samo za radnike i moram vas zamoliti da je odmah napustite.
Quest'area e' riservata al personale e devo chiederle di andarsene immediatamente.
Miler još uvek prodaje ono oružje i moram ga zaustaviti.
Dove vai? Muller deve ancora vendere le armi, e io devo fermarlo.
Moja baka je umrla i moram potpisati neke papire.
Mia nonna e' morta, devo firmare dei documenti.
Dobro sam upoznata sa teškoæama sa kojima æu se suoèiti i moram da priznam da sam potpuno neosposobljena za takav opasan poduhvat.
Sono cosciente delle difficoltà cui vado incontro e sono la prima a riconoscere di essere poco qualificata per un'impresa così pericolosa.
Ne, izvinite, imam vrlo vizualnu maštu i moram sve da zamislim.
No, scusa, ho solo un'immaginazione visiva. Amo visualizzare le cose.
I moram da izlazim sa nekim ko je drag i dosadan.
E devo cominciare a uscire con una persona noiosa e perbene.
I moram da vam kažem, ako saznam da ste napustili rezervat, više neæu doæi.
E glielo devo dire, se scopro che ha lasciato la riserva, non tornerò più.
Zato i moram da uradim to.
E' per questo che devo farlo.
I moram da naðem sve one koji su bili u kontakt s njima u proteklih 48 sati.
E devo rintracciare chiunque sia venuto in contatto con loro nelle ultime... Quarantotto ore.
I moram opet vidjeti moju obitelj.
Ed ho potuto vedere di nuovo la mia famiglia.
I moram da sahranim svog najboljeg prijatelja.
A me invece e' toccato seppellire la mia migliore amica.
Vruæe mi je i moram da piškim.
Nell'oceano. Ho caldo e mi scappa la pipi'.
Želim da znam sve što imaš, i moram da znam odmah.
Devo sapere quello che hai e devo saperlo ora.
Imam konferenciju u Ženevi i moram da budem u avionu za 2 sata.
Ho una conferenza a Ginevra e devo essere sull'aereo tra due ore.
Zar-set i moram napraviti još jedan prinos Horusa
Io ed Hath-Set dobbiamo portare un'altra offerta ad Horus.
Radim na tome, ali ima puno sigurnosnih protokola i moram da razmišljam o tome da svi ostanu živi.
Ci stiamo lavorando, signore, ma come puoi immaginare ci sono parecchi protocolli di sicurezza che circondano questo affare che, capisci, mantiene tutti vivi.
To je bitno i nama, i moram da kažem razumem to, niko ne želi da se oseæa kao da ga posmatraju.
Voglio dire, questa è una cosa alla quale ci teniamo molto. e lasciatemi solo dire questo Io capisco che nessuno vuole sentirsi come se lo stessero controllando.
I moram još da ispravim neke stvari da bih zaslužio ženu kao ti.
Ho alcune rese dei conti da sistemare prima di poter meritare una donna come te.
I moram da vam kažem da je to bila uznemirujuća noć za mene.
E devo dirvi che per me fu una nottata molto inquietante.
Jedan pokazuje brigu za životinje, uključujući i domaće -- i moram da kažem, naučila sam sve o ponašanju životinja, čak i pre nego što sam stigla u Gombe i do šimpanzi, od mog psa Rastija, koji je bio moj pratilac u detinjstvu.
Il secondo è per gli animali, anche domestici – e devo dire che io ho imparato tutto ciò che so sul comportamento animale ancora prima di arrivare a Gombe, dal mio cane Rusty, che era il mio compagno d'infanzia.
I moram da im dokažem da, tako je, možeš da budeš udata, možeš da budeš majka, i možeš da budeš poštovana u društvu, ali u isto vreme, to ne znači da (treba da budeš) samo jedna u gomili.
E ho bisogno di provare loro che, sì, puoi anche essere sposata, puoi anche essere una madre, e puoi ancora essere rispettata nella società, ma allo stesso tempo, non vuol dire che dovresti essere uno qualunque tra la folla.
Čula sam hiljade priča, i moram vam reći da je uvek postojao momenat dok su te žene delile sa mnom svoje priče, taj određeni momenat kada bi se ona otuđila od svog tela, kada je napustila dom.
Ho ascoltato migliaia di storie. E devo dirvi, c'è sempre stato un momento in cui le donne condividevano con me quel momento speciale in cui si separavano dal proprio corpo quando lasciavano la propria casa.
Ja moram da radim sa dobavljačima, i moram da radim koristeći tehnologije, i moram da radim sa svim drugim stvarima sve vreme, i tu se stvaraju kompromisi.
Quindi devo lavorare con la catena, con le tecnologie, e con tutti gli altri aspetti costantemente, dunque cominciano a subentrare dei compromessi.
I moram da kažem sada, reći ću malo kasnije, ali ne dovodim ovo u pitanje samo zato što sam čudak, preispitivanje zapravo ima vrlo, vrlo dugu i karakterističnu istoriju.
E devo dire, ne parlerò più tardi, non metto in discussione quest'idea perché sono uno strano. Questo dibattito ha alle spalle una storia lunga e prestigiosa.
Ja sam već čekala 10 meseci i moram da čekam još 18.
Ne avevo già aspettati dieci, e me ne aspettavano altri 18.
Borila sam se sa ovim i moram reći, kada ti je oduzet identitet, tvoj istinski identitet, a za mene je to bio intelekt, kada ti je to oduzeto, ne postoji ništa što može učiniti da se osećaš bespomoćnije.
Combattevo veramente con questa cosa e devo dire che farsi portare via un'identità, la vostra identità principale, che nel mio caso era l'essere intelligente, farsela portare via, non c'è niente che vi lasci più impotenti.
Napisali smo pismo šerifu grada Ričmonda, sve devojke su se potpisale i moram reći, to je jedan veoma poseban šerif.
Così è stata scritta una lettera allo sceriffo della città di Richmond, firmata collettivamente da ogni ragazza, e posso dire che è uno sceriffo molto speciale.
I moram da - čekajte, moram dobro da izaberem reči, jer, znate, ovo je jako važno.
E devo - aspettate, devo trovare la formula più corretta, perché, sapete, è molto importante.
IM: Kako bismo ubrzali napredak električnog prevoza i moram reći da zapravo smatram da će sva prevozna sredstva u budućnosti postati u potpunosti električna sa ironičnim izuzetkom raketa.
EM: Certo. Per poter accelerare l'arrivo del trasporto elettrico, e devo dire che penso in realtà che tutti i mezzi di trasporto diventeranno completamente elettrici con l'ironica eccezione dei veicoli spaziali.
Moram da znam da se mučite i moram da znam da li je ono što sam uradio, to popravilo.
Devo sapere che siete in difficoltà, e devo sapere se quello che ho fatto ha aiutato.
Pokušala je da namesti novoj devojci svog bivšeg dečka i moram priznati kad sam to čula, da sam odreagovala divljenjem.
Cercava di inquadrare la nuova ragazza del suo ex ragazzo, e devo ammettere che quando l'ho sentito, ho reagito con ammirazione.
I moram da vam kažem kako mislim da to vodi u izuzetno čudne krajnosti.
Devo dirvi, che penso conduca ad un qualche eccesso piuttosto strano.
I moram da priznam da su u početku zaista slatki i topli i mazni.
E lo ammetto, all'inizio sono carini e caldi e coccolosi.
I moram da budem iskrena: sada kad se osvrnem, mislim da smo i bili.
E devo essere onesta: con il senno di poi, credo che lo fossimo.
Ovaj je u vidu korpe, u uglu dnevnog boravka i moram da vam kažem da ga neki ljudi nerado koriste.
Questo è un cesto in un angolo del soggiorno, E, devo dirvelo, alcune persone in effetti esitano ad usarlo.
I moram da priznam, još uvek imam gomilu pošte koju nisam sredio i gomilu mejlova koje nisam pročitao.
E devo ammettere, ho ancora mucchi di posta che devo mettere a posto e pile di email che devo ancora leggere.
I, moram da kažem, uveren sam da je pasoš koji se pojavio, koji je, verujem, ostavljen od strane osobe koja se - BĐ: - raznela, da.
E, devo dire, sono convinto che quel passaporto che è apparso, credo, è stato messo dalla persona che si è fatta esplodere-- BG: -- fatta esplodere, sì.
Introverti više vole - i moram da vam ponovim da sam najekstremniji oblik introverta koji možete da zamislite - mi govorimo različito.
Gli introversi preferiscono -- e qui vi dico ancora che io sono l'introverso più estremo che riusciate a immaginare -- parliamo diversamente.
4.5555300712585s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?